秋分について by 中国語マネージャ 崔

 

9月23日,秋分。

September 23th, Qiufen (autumn equinox).

虽然已经过了立秋,但身在江南的人们,直至秋分左右才感觉到了真正的秋意。

Although ”Liqiu”(beginning of autumn) had been long ago, for people who live in South China,

until this particular day, people can feel the exact cool autumn.

这一天,一天24小时白天和黑夜平分,各为12小时。

of this day, 24 hours will be divided equally into two parts:

12 hours forday time and another 12 hours for night time.

秋分是中国农历的二十四节气之一。在古时候,对于中国这个以农业生产为主的国家来说,

农历的二十四节气是非常重要的。但时至今日,它们在人们的生活中却已经越来越无足轻重了。

Qiufen (autumn equinox) is one of the 24 Jieqi (solar terms) in Chinese Lunar calendar.

In ancient time, the Jieqi (solar terms) is very important for people. Because China is a big agriculture-based country. But nowadays, it never shows such importance in people’s daily life.

但不管怎么说,秋天还是来了,在这一天。让我们记住它:秋分。

But anyhow, here comes autumn, in this particular day.

So let us remember this traditional old name:Qiufen (autumn equinox).

 

秋风至,该添衣了。秋高气爽,该登高出游了。

Autumn winter blows, more clothes should be put on.

With the cool comfortable autumn wether, people should go for an excursion.

四季更替,春华秋实。随着秋天的来临,伴随着丰收,我们也分享着各种丰富多彩的节目。敬请期待我们的《秋》系列播报。

Four seasons changes, sowing in spring, harvest in autumn.

Arriving the autumn, arriving the harvest. People enjoy plentiful interesting activities.

 

コメントは受け付けていません。